சனி, நவம்பர் 19, 2011

sweet-flag

வசம்பு
எனக்கு சிறு வயதிலிருந்தே நாட்டு மருந்தில் ஆர்வம்.அதை அறியும் ஆவல் இருந்தும் வாய்ப்புகள் குறைவு. என் பாட்டி,தாத்தா ,அம்மா அனைவரும் வசம்பு ,
வசம்பு என்று குழந்தைகளுக்கு ஒரு சிறு கட்டை போன்று வைத்து ஒருகல்லில் அரைத்து பாலில் கலந்து தருவார்கள்.
 அப்பொழுது  நான் கேட்டால் விளக்கமாக கூறமாட்டார்கள்.6 -7  வயதில் இருந்து தெரிந்துகொள்ள வேண்டும் என்ற ஆர்வம்,62   வயதில்  எதிர்பாராமல் ஒரு பழைய புத்தகத்தில் இருந்து கிடைத்தது.
அது இக்காலத்தில் பயன் படலாம் .ஆனால்  இன்றைய தலை முறையினருக்கு  பாட்டி வைத்தியம்/வீட்டுவைத்தியம் செய்ய நேரமில்லை.ஆனால் கணினி     யுகத்தில்  சிலர் ஆர்வத்துடன் அறிய விரும்புவதை நேரில் கண்டேன்.
அதன் விளைவே  "வசம்பு".
வசம்பு தான்  ஆங்கிலத்தில் "sweet -flag".

இதற்கு  , உக்கிரம் ,வாச ,வசம் , கடுவான் , பச் ,பிள்ளை மருந்து ,சொல்லா மருந்து என்று பெயர் உண்டு. சொல்லா மருந்தாக எதிர்கால சந்ததியினருக்கு சொல்லாமல் கடும் மந்தணமாக
நம் முன்னோர்கள் இருந்த்தது தான் நமது சித்தம் 
தெளிவு பெறாததற்குக் காரணம்.
 இந்த வசம்பு இந்திய,பர்மா,வட அமெரிக்கா,ஐரோப்பா,போன்ற நாடுகளில் விளைகிறது.
இதன் மருத்துவ குணம்:-வசம்பினால்,எல்லா வகை நச்சுகள்,புண்கள்,இரத்த பித்தம்,வாய்நாற்றம், இருமல்,ஈரல் சம்பந்த நோய்கள்,நாடாப்புழு,வயிற்றுப்பூச்சி போன்றவைகளுக்கு  சிறந்த அரிய மருத்துவ குணம் கொண்டது  வசம்பு.இதற்கு " அகோருஸ் கலமுஸ்" என்ற மருத்துவப்பெரும் உண்டு.(தாவரப்பெயர்)(acorus calamus)
வசம்பை போடி செய்து  தேன் கலந்து சாப்பிட்டால் அஜீரணம்,வயிற்றுப்பொருமல்,வாயுத்தொல்லை,சொறி, சிரங்கு,காய்ச்சல்,முறைக்காய்ச்சல்,ஆகிய நோய்கள் குணமாகும்.வயிற்றில்உள்ளா பல  வித   புழு -பூச்சிகள் தொல்லை வசம்பால் தீரும்.




,

 



kelvichchorkal prshna vaachak interrogative

interrogative words

what= என்ன======enna======क्या=kyaa
when=எப்பொழுது =eppoluthu =कब =kab
who=யார்========= yaar  =कौन-kaun
why=ஏன்=========en  =क्यों =kyon
how=எப்படி =======एप्पदी=कैसा =kaisaa
howmuch=எவ்வளவு= evvalavu=कितना =kitnaa


1.what is this?=ithu enna/? இது என்ன/?=yah kyaa hai/?यह क्या  है?

3..when will  he come  ?  அவன் எப்பொழுது வருவான்/?=avan eppoluthu varuvaan/?
वह कब आयेगा?=vah kab aayegaa/?

4.who are you?=நீ யார்/?=nee yaar/?तुम कौन हो/=tum kaun ho?

5.why did you speak lie/?=நீ ஏன் போய் பேசினாய்?=nee yen poy pesinaay/?=thum kyon jhooth bole?=तुम क्यों झूठ बोले/?

6 .how are you/?=நீ எப்படி இருக்கிறாய்?=nee eppadi irukkiraay.तुम कैसे हो?=thum kaise ho?
7.what is the price of  this clock.?=intha gadikaaraththin vilai enna?
இந்த கடிகாரத்தின் விலை என்ன?
or எவ்வளவு=evvalavu
इस घडी का दाम कितना है?is ghadi kaa daam kitnaa hai?

.

week days and sentenses tamil hindi english

sunday=gyaairu=ravivaar or itwaar.ஞாயிறு =रविवार या इतवार.

monday=thingal= somwaar=திங்கள்=सोमवार
tuesday=sevvaay=செவ்வாய்=मंगलवार=mangalwaar
wednesday=புதன்=pudhan=बुधवार=budhwaar
thursday=வியாழன்  viyaalan =guruvaar or ruhaspatiwaar=गुरूवार या बृहस्पतिवार.
friday=வெள்ளி=velli=शुक्रवार=shukrawaar
saturday=சனி =shani=शनिवार=saniwaar.

   1.saturday is a holiday for school.=சனிக்கிழமை பள்ளிக்கு விடுமுறை=sanikkilamai pallikku vidumurai.(kilamay=DAY)
शनिवार स्कूल छुट्ठी है.=SHANIWAAR SCHOOL CHHUTTI HAI.
2.peter goes to church on sunday.=பீட்டர் ஞாயிற்றுக்கிழமை
சர்ச்சுக்குப்  போவான்.=peter gyaayitrukkilamai charchukkup povaan.=peeter itvaar church jaayegaa.=पीटर इतवार चुर्च जाएगा.

3..muhammad goes to mosque on friday.=முஹம்மது வெள்ளிக்கிழமை மசூதிக்குப் போகிறான்.
muhammad vellikkilamai masoodhikkuppokiraan.

  4.Tuesday sita goes to Durgaa temple.=seetai sevvaayanru durgai kovilukkup pokiraal.=சீதை செவ்வாயன்று கோவிலுக்குப் போகிறாள்.=सीता मंगलवार दुर्गा मंदिर जाती है.=sita mangalwaar durga mandir jaati hai.

5.on wednesday raam,raheem and sam met in the park=புதன் கிழமை ராம், ரஹீம்,சாம் பூங்காவில் சந்திக்கின்றனர்.pudan kilamai raam,raheem,saam poongaavil sandikkiren.
 राम रहीम और साम बाग़ में बुधवार  मिलते हैं raam, raheem aur saam budhwaar ko baag mein milte hain.
6.monday is day of moon.=திங்கள்கிழமை சந்திரனின் நாள்.thingalkilamai chandiranin naal.सोमवार चन्द्र  का दिन है.=somvaar chandra kaa din hai.
7 .thurshday is a holi  day to begin education.=வியாழன் கல்வி தொடங்க புனித நாள்.